Sospecho que la mayoría de ustedes nunca habían oído hablar del distrito de Harda en la India central. Sus casi medio millón de habitantes se la pasan sembrando soya, maíz, arroz, y mijo en la primavera, y trigo y garbanzo en el otoño. Las familias sin tierras recogen y venden hojas silvestres de tendu. La mayoría de las aldeas tienen escuelas, pero muchas todavía carecen de servicios de salud y de electricidad. La mayoría de la gente camina o se movilizan en carretas tiradas por bueyes o en bicicleta.
A primera vista, nada parecería más lejano a la vida cotidiana en Harda que los mercados del carbono, dirigidos a evitar el calentamiento global. Pero según un informe reciente, dichos mercados podrían hacer mucho por Harda. "Comunidades y cambio climático: El Mecanismo para un Desarrollo Limpio y la restauración forestal orientada hacia las aldeas de la India Central", por M. Poffenberger, N.H. Ravindranath, D.N. Pandey, I.K. Murthy, R. Bist, y D. Jain, concluye que los proyecto forestales de carbono podría ser una alternativa atractiva para la gente de Harda.
Algunas aldeas ya han comenzado a evitar los incendios, controlar el ganado que ramonea en los árboles y vigilar a los madereros ilegales, para así restaurar sus bosques como parte del programa estatal "Manejo Forestal Conjunto" (JFM). Sin embargo, el programa de JFM no ha podido financiar a todas las aldeas que desean participar y nadie sabe qué sucederá cuando terminen los fondos del proyecto. El mercado del carbón podría ser una forma de lograr que más aldeas participen y proveerlas con financiamiento permanente.
Los autores estiman que cada hectárea de bosque caduco seco mixto que la gente de Harda permita que se regeneren puede secuestrar anualmente 3,4 toneladas de carbón y que el distrito tiene 11.000 hectáreas de tierra adicional que posiblemente se quisieran utilizar para ese propósito. Si las comunidades pudieran vender su carbón a $10 por tonelada, podrían ganar $375.000 por toda el área. Cerca del 30% de ese dinero sería necesario para proporcionar asistencia técnica, organizar a los participantes, y monitorear lo que sucede en el campo.
Ese dinero iría a los Comités de Protección Forestal locales y a los Comités de Silvicultura de las Aldeas, al Departamento Forestal y a los investigadores. El 70% restante podrían ir a financiar las actividades que benefician directamente a los mismos comunitarios.
El informe explica en detalle cómo todo esto podría funcionar y cómo se podría cumplir con los requisitos claves que tienen los proyectos forestales de secuestro de carbono bajo el Mecanismo de Desarrollo Limpio dentro del Marco de la Convención sobre el Cambio Climático de la O.N.U.
Esto tiene el potencial de ser una alternativa interesante tanto para los casi 100 millones de personas que viven dentro de y cerca a los bosques públicos de la India como para los 67 millones de hectáreas de tierra degradada. Pero desafortunadamente, no muchas de las personas que se sientan en las mesas de negociaciones internacionales sobre cambio climático han estado pensando en las necesidades de lugares como Harda.
Queremos que comparta el contenido de Los Bosques en las Noticias (Forests News), el cual se publica bajo la licencia Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional (CC BY-NC-SA 4.0) de Creative Commons. Ello significa que usted es libre de redistribuir nuestro material con fines no comerciales. Para ello, le pedimos que incluya el crédito correspondiente de Los Bosques en las Noticias y un enlace al contenido original, que indique si se han hecho cambios en el material, y que difunda sus contribuciones bajo la misma licencia de Creative Commons. Si quiere republicar, reimprimir o reutilizar nuestros materiales, debe notificarlo a Los Bosques en las Noticias, poniéndose en contacto con forestsnews@cifor-icraf.org
Lecturas adicionales
Para solicitar una copia electrónica gratis de este informe en inglés en formato de word o pdf usted puede escribirle a Kate Smith-Hannsen en mailto:k8smith@aol.com
Para enviar sus preguntas o comentarios al autor, usted puede escribirle en inglés a Mark Poffenberger en: mailto:MPoffen@aol.com